Terms of service

DE KLENG PRINT

D'Konditiounen, ënner deenen ULTRABASIC dëse Online Store bedreift an d'Accorden, déi Äre Gebrauch vum Site, Är Bestellungen an Äre Kont regéieren.

DE KLENG PRINT

D'Konditiounen, ënner deenen ULTRABASIC dëse Online Store bedreift an d'Accorden, déi Äre Gebrauch vum Site, Är Bestellungen an Äre Kont regéieren.


IWWERBLICK

Dëse Site gëtt vun Ultrabasic bedriwwen. Duerch de ganze Site bezéie sech d'Begrëffer „mir“, „eis“ an „eise“ op Ultrabasic. Ultrabasic bitt dëse Site un, inklusiv all Informatiounen, Tools a Servicer, déi vun dësem Site verfügbar sinn, un Iech, de Benotzer, bedingt duerch Är Akzeptanz vun all de Konditiounen, Richtlinnen an Notifikatiounen, déi hei uginn sinn.

Andeems Dir eise Site besicht an/oder eppes vun eis kaaft, engagéiert Dir Iech an eisem „Service“ a sidd averstanen, un déi folgend Konditiounen („Servicekonditiounen“, „Konditiounen“) gebonnen ze sinn, inklusiv déi zousätzlech Konditiounen a Richtlinnen, déi hei referenzéiert ginn an/oder iwwer Hyperlink verfügbar sinn. Dës Servicekonditioune gëllen fir all Benotzer vum Site, inklusiv ouni Aschränkung Benotzer, déi Browser, Verkeefer, Clienten, Händler an/oder Contributeure vu Contenu sinn.

Liest dës Servicekonditioune suergfälteg, ier Dir op eise Site zougräift oder en benotzt. Andeems Dir op all Deel vum Site zougräift oder en benotzt, sidd Dir averstanen, un dës Servicekonditioune gebonnen ze sinn. Wann Dir net mat all de Konditiounen vun dësem Accord averstanen sidd, da kënnt Dir net op de Site zougräifen oder Servicer benotzen. Wann dës Servicekonditioune als Offer ugesi ginn, ass d'Akzeptanz ausdrécklech op dës Servicekonditioune limitéiert.

All nei Funktiounen oder Tools, déi an de aktuelle Store bäigefüügt ginn, ënnerleien och de Servicekonditiounen. Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicekonditiounen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behaalen eis d'Recht vir, all Deel vun dëse Servicekonditiounen z'aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen, andeems mir Updates an/oder Ännerungen op eisem Site posten. Et ass Är Verantwortung, dës Säit periodesch op Ännerungen ze kontrolléieren. Äre weidere Gebrauch oder Zougang zum Site no der Verëffentlechung vun all Ännerungen stellt d'Akzeptanz vun dësen Ännerungen duer.

Eise Store gëtt op Shopify Inc. gehost. Si bidden eis d'Online E-Commerce Plattform, déi eis erlaabt, eis Produkter a Servicer un Iech ze verkafen.

SEKTIOUN 1 - ONLINE STORE KONDITIOUNEN

Andeems Dir dës Servicekonditioune akzeptéiert, erkläert Dir, datt Dir op d'mannst d'Majoritéitsalter an Ärem Staat oder Provënz vum Wunnsëtz erreecht hutt, oder datt Dir d'Majoritéitsalter an Ärem Staat oder Provënz vum Wunnsëtz erreecht hutt an eis Är Zoustëmmung ginn hutt, all Är mannerjäreg Ofhängeger dëse Site benotzen ze loossen.
Dir däerft eis Produkter net fir illegal oder onerlaabten Zwecker benotzen, nach däerft Dir, beim Gebrauch vum Service, keng Gesetzer an Ärer Juridictioun verletzen (inklusiv awer net limitéiert op Copyright Gesetzer).
Dir däerft keng Wuerm oder Viren oder all Code vun zerstéierender Natur iwwerdroen.
Eng Verstouss oder Verletzung vun all de Konditioune resultéiert an enger direkter Terminatioun vun Äre Servicer.

SEKTIOUN 2 - ALLGEMENG KONDITIOUNEN

Mir behaalen eis d'Recht vir, Service un iergendeen aus iergendengem Grond zu all Moment ze refuséieren.
Dir verstitt, datt Ären Inhalt (ausser Kreditkaart Informatiounen), onverschlësselt transferéiert ka ginn an (a) Transmissiounen iwwer verschidde Netzwierker involvéiere kann; an (b) Ännerungen fir technesch Ufuerderunge vun uschléissende Netzwierker oder Apparater unzepassen. Kreditkaart Informatiounen sinn ëmmer verschlësselt während dem Transfer iwwer Netzwierker.
Dir sidd averstanen, net ze reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, weiderverkafen oder auszebauen all Deel vum Service, Gebrauch vum Service, oder Zougang zum Service oder all Kontakt um Site duerch deen de Service ugebuede gëtt, ouni ausdrécklech schrëftlech Erlaabnis vun eis.
D'Iwwerschrëften, déi an dësem Accord benotzt ginn, sinn nëmme fir d'Bequemlechkeet abegraff an limitéieren oder beaflossen dës Konditiounen net anescht.

SEKTIOUN 3 - GENAUEGKEET, VOLLSTÄNNEGKEET AN AKTUELLITÉIT VUN INFORMATIOUNEN

Mir sinn net verantwortlech, wann Informatiounen, déi op dësem Site verfügbar gemaach ginn, net korrekt, komplett oder aktuell sinn. D'Material op dësem Site gëtt nëmme fir allgemeng Informatioun ugebueden a sollt net als eenzeg Basis fir Entscheedungen benotzt ginn ouni primär, méi korrekt, méi komplett oder méi aktuell Informatiounsquellen ze konsultéieren. All Vertrauen op d'Material op dësem Site ass op Ären eegene Risiko.
Dëse Site kann bestëmmten historesch Informatiounen enthalen. Historesch Informatiounen sinn, noutwendegerweis, net aktuell a ginn nëmme fir Är Referenz ugebueden. Mir behaalen eis d'Recht vir, den Inhalt vun dësem Site zu all Moment z'änneren, awer mir hunn keng Verpflichtung, all Informatioun op eisem Site z'aktualiséieren. Dir sidd averstanen, datt et Är Verantwortung ass, Ännerungen op eisem Site ze iwwerwaachen.

SEKTIOUN 4 - ÄNNERUNGEN UN DE SERVICE AN PRÄISSER

Präisser fir eis Produkter ënnerleien Ännerungen ouni Notiz.
Mir behaalen eis d'Recht vir, zu all Moment de Service (oder all Deel oder Inhalt dovun) ouni Notiz z'änneren oder ofzeschafen.
Mir sinn net haftbar fir Iech oder fir all Drëtt-Partei fir all Ännerung, Präisännerung, Suspension oder Ofschafung vum Service.

SEKTIOUN 5 - PRODUKTER ODER SERVICER (wann uwendbar)

Bestëmmte Produkter oder Servicer kënnen exklusiv online iwwer de Site verfügbar sinn. Dës Produkter oder Servicer kënnen limitéiert Quantitéiten hunn a si ënnerleien nëmmen der Retour- oder Austauschpolitik no eiser Retourpolitik.
Mir hunn all Effort gemaach, d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter, déi am Store erschéngen, sou genau wéi méiglech ze weisen. Mir kënnen net garantéieren, datt d'Display vun all Faarf op Ärem Computermonitor korrekt ass.
Mir behaalen eis d'Recht vir, awer sinn net verpflicht, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer op all Persoun, geographesch Regioun oder Juridictioun ze limitéieren. Mir kënnen dëst Recht op Fall-zu-Fall Basis ausüben. Mir behaalen eis d'Recht vir, d'Quantitéiten vun all Produkter oder Servicer, déi mir ubidden, ze limitéieren. All Beschreiwunge vun Produkter oder Produktpräisser ënnerleien Ännerungen zu all Moment ouni Notiz, op eisem eenzege Wonsch. Mir behaalen eis d'Recht vir, all Produkt zu all Moment ofzeschafen. All Offer fir all Produkt oder Service, déi op dësem Site gemaach gëtt, ass ongëlteg, wou verbueden.
Mir garantéieren net, datt d'Qualitéit vun all Produkter, Servicer, Informatiounen oder anert Material, dat Dir kaaft oder kritt, Är Erwaardungen entsprécht, oder datt all Feeler am Service korrigéiert ginn.

SEKTIOUN 6 - GENAUEGKEET VUN DER FAKTURÉIERUNG AN KONTOINFORMATIOUNEN

Mir behaalen eis d'Recht vir, all Bestellung, déi Dir bei eis maacht, ze refuséieren. Mir kënnen, op eisem eenzege Wonsch, d'Quantitéiten, déi pro Persoun, pro Stot oder pro Bestellung kaaft ginn, limitéieren oder annuléieren. Dës Restriktioune kënnen Bestellungen enthalen, déi duerch oder ënner dem selwechte Clientkonto, der selwechter Kreditkaart, an/oder Bestellungen, déi déi selwecht Rechnungs- an/oder Versandadress benotzen, gemaach ginn. Am Fall wou mir eng Ännerung maachen oder eng Bestellung annuléieren, kënne mir probéieren, Iech ze notifizéieren, andeems mir d'E-Mail an/oder d'Rechnungsadress/Telefonsnummer kontaktéieren, déi zur Zäit vun der Bestellung uginn gouf. Mir behaalen eis d'Recht vir, Bestellungen ze limitéieren oder ze verbidden, déi, an eisem eenzege Uerteel, schéngen vun Händler, Wiederverkeefer oder Distributeuren gemaach ze ginn.

Dir sidd averstanen, aktuell, komplett an korrekt Kaf- a Kontoinformatiounen fir all Akeef an eisem Store ze liwweren. Dir sidd averstanen, Äre Kont an aner Informatiounen, inklusiv Är E-Mail Adress an Kreditkaartnummeren an Oflaafdaten, prompt z'aktualiséieren, sou datt mir Är Transaktiounen ofschléissen an Iech kontaktéieren kënnen, wann néideg.

Fir méi Detailer, kuckt w.e.g. eis Retourpolitik.

SEKTIOUN 7 - OPTIONAL TOOLS

Mir kënnen Iech Zougang zu Drëtt-Partei Tools ginn, iwwer déi mir weder Iwwerwaachung nach Kontroll nach Input hunn.
Dir erkennt un a sidd averstanen, datt mir Zougang zu esou Tools „wéi se sinn“ an „wéi verfügbar“ ubidden, ouni all Garantien, Representatiounen oder Konditiounen vun iergendenger Aart a ganz ouni Ënnerstëtzung. Mir sinn net haftbar fir iergendeng Verantwortung, déi aus oder am Zesummenhang mat Ärem Gebrauch vun optionalen Drëtt-Partei Tools entsteet.
All Benotzung vun Iech vun optionalen Tools, déi iwwer de Site ugebuede ginn, ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt sécherstellen, datt Dir mat de Konditiounen vertraut sidd an dës akzeptéiert, op deenen d'Tools vun de relevante Drëtt-Partei Ubidder ugebuede ginn.
Mir kënnen och an der Zukunft nei Servicer an/oder Funktiounen iwwer de Site ubidden (inklusiv d'Verëffentlechung vun neien Tools a Ressourcen). Esou nei Funktiounen an/oder Servicer ënnerleien och dëse Servicekonditiounen.

SEKTIOUN 8 - DRËTT-PARTEI LINKEN

Bestëmmten Inhalt, Produkter a Servicer, déi iwwer eise Service verfügbar sinn, kënnen Material vun Drëtt-Parteien enthalen.
Drëtt-Partei Linken op dësem Site kënnen Iech op Drëtt-Partei Websäiten féieren, déi net mat eis verbonnen sinn. Mir sinn net verantwortlech fir d'Iwwerpréiwung oder d'Bewäertung vum Inhalt oder der Genauegkeet a mir garantéieren net a wäerten keng Haftung oder Verantwortung fir all Drëtt-Partei Material oder Websäiten, oder fir all aner Material, Produkter oder Servicer vun Drëtt-Parteien hunn.
Mir sinn net haftbar fir all Schued oder Schied, déi am Zesummenhang mat der Kaf oder der Benotzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt oder all aner Transaktiounen, déi am Zesummenhang mat all Drëtt-Partei Websäiten gemaach ginn, entstinn. Iwwerpréift w.e.g. suergfälteg d'Richtlinnen an d'Praktiken vun der Drëtt-Partei a gitt sécher, datt Dir se verstanen hutt, ier Dir un enger Transaktioun deelhuelt. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen betreffend Drëtt-Partei Produkter sollten un d'Drëtt-Partei geriicht ginn.

SEKTIOUN 9 - BENOTZER KOMMENTAREN, FEEDBACK AN ANER SUBMISSIOUNEN

Wann Dir, op eis Ufro, bestëmmte spezifesch Submissiounen schéckt (zum Beispill Concours Entréen) oder ouni eng Ufro vun eis kreativ Iddien, Virschléi, Proposen, Pläng oder aner Materialien, egal ob online, per E-Mail, per Post oder anescht (kollektiv, 'Kommentaren') schéckt, sidd Dir averstanen, datt mir zu all Moment, ouni Restriktioun, d'Recht hunn, all Kommentaren, déi Dir un eis weiderleet, ze änneren, ze kopéieren, ze publizéieren, ze verdeelen, ze iwwersetzen an anescht an all Medium ze benotzen. Mir sinn an wäerten net ënner enger Verpflichtung sinn (1) all Kommentaren vertraulech ze halen; (2) Kompensatioun fir all Kommentaren ze bezuelen; oder (3) op all Kommentaren ze äntweren.
Mir kënnen, awer sinn net verpflicht, Inhalt ze iwwerwaachen, z'änneren oder ze entfernen, deen mir an eisem eenzege Uerteel als illegal, beleidegend, bedreelech, verleumdend, obszön oder anescht beanstandbar bestëmmen oder d'intellektuell Eegentumsrechter vun enger Partei oder dës Servicekonditiounen verletzt.
Dir sidd averstanen, datt Är Kommentaren keng Rechter vun enger Drëtt-Partei verletzen, inklusiv Copyright, Markenzeechen, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder proprietär Rechter. Dir sidd weider averstanen, datt Är Kommentaren keng verleumdend oder anescht illegal, mëssbrauchend oder obszön Material enthalen, oder all Computervirus oder aner Malware enthalen, déi op iergendeng Manéier d'Operatioun vum Service oder all verbonne Websäit beaflosse kéint. Dir däerft keng falsch E-Mail Adress benotzen, Iech als een aneren ausginn, oder anescht eis oder Drëtt-Parteien iwwert den Ursprong vun all Kommentaren irreféieren. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Kommentaren, déi Dir maacht an hir Genauegkeet. Mir huelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Haftung fir all Kommentaren, déi vun Iech oder all Drëtt-Partei gepost ginn.

SEKTIOUN 10 - PERSÉINLECH INFORMATIOUN

Är Iwwermëttlung vu perséinlechen Informatiounen iwwer de Store gëtt vun eiser Dateschutzpolitik regéiert. Fir eis Dateschutzpolitik ze gesinn.

SEKTIOUN 11 - FEELER, ONGENAUEGKEETEN AN OMISSIOUNEN

Heiansdo kann et Informatiounen op eisem Site oder am Service ginn, déi Tippfeeler, Ongenauegkeeten oder Omissiounen enthalen, déi sech op Produktbeschreiwungen, Präisser, Promotiounen, Offeren, Produktversandkäschten, Transitzeiten an Disponibilitéit bezéien. Mir behaalen eis d'Recht vir, all Feeler, Ongenauegkeeten oder Omissiounen ze korrigéieren, an Informatiounen z'änneren oder z'aktualiséieren oder Bestellungen z'annuléieren, wann all Informatioun am Service oder op all verbonne Websäit zu all Moment ouni virausgoend Notiz (inklusiv nodeems Dir Är Bestellung ofginn hutt) net korrekt ass.
Mir iwwerhuelen keng Verpflichtung, Informatiounen am Service oder op all verbonne Websäit z'aktualiséieren, z'änneren oder ze klären, inklusiv ouni Aschränkung, Präisinformatiounen, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Kee spezifizéierten Update oder Erfrëschungsdatum, dee am Service oder op all verbonne Websäit applizéiert gëtt, soll als Indikatioun geholl ginn, datt all Informatioun am Service oder op all verbonne Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.

SEKTIOUN 12 - VERBODEN BENOTZUNGEN

Zousätzlech zu anere Verbueter, wéi an de Servicekonditiounen festgeluecht, sidd Dir verbueden, de Site oder säin Inhalt ze benotzen: (a) fir all illegal Zweck; (b) fir anerer ze sollicitéieren, un all illegalen Akten deelzehuelen; (c) fir all international, federal, provënzial oder staatlech Reglementer, Reegelen, Gesetzer oder lokal Veruerdnungen ze verletzen; (d) fir eis intellektuell Eegentumsrechter oder d'intellektuell Eegentumsrechter vun aneren ze verletzen; (e) fir ze belästegen, mësshandelen, beleidegen, schueden, verleumden, diffaméieren, ofwäerten, intimidéieren oder diskriminéieren op Basis vu Geschlecht, sexueller Orientéierung, Relioun, Ethnie, Rass, Alter, nationaler Hierkonft oder Behënnerung; (f) fir falsch oder irreféierend Informatiounen ze iwwermëttelen; (g) fir Viren oder all aner Aart vu béisaartege Code eropzelueden oder ze iwwerdroen, déi op iergendeng Manéier benotzt ginn oder kënne benotzt ginn, déi d'Funktionalitéit oder d'Operatioun vum Service oder vun all verbonne Websäit, anere Websäiten oder dem Internet beaflosse kënnen; (h) fir d'perséinlech Informatiounen vun aneren ze sammelen oder ze verfollegen; (i) fir ze spam, phish, pharm, pretext, spider, crawl oder scrape; (j) fir all obszön oder onmoralesche Zweck; oder (k) fir d'Sécherheetsfeatures vum Service oder vun all verbonne Websäit, anere Websäiten oder dem Internet ze stéieren oder ze ëmgoen. Mir behaalen eis d'Recht vir, Äre Gebrauch vum Service oder vun all verbonne Websäit fir d'Verletzung vun all de verbueden Benotzungen ze terminéieren.

SEKTIOUN 13 - DISCLAIMER VUN GARANTIEN; LIMITATIOUN VUN HAFTUNG

Mir garantéieren, representéieren oder versécheren net, datt Äre Gebrauch vun eisem Service onënnerbrach, rechtzäiteg, sécher oder feelerfräi wäert sinn.
Mir garantéieren net, datt d'Resultater, déi aus der Benotzung vum Service kritt ginn, korrekt oder zouverlässeg wäerte sinn.
Dir sidd averstanen, datt mir de Service vun Zäit zu Zäit fir onbestëmmten Zäitraum ewechhuele kënnen oder de Service zu all Moment annuléieren, ouni Iech ze notifizéieren.
Dir sidd ausdrécklech averstanen, datt Äre Gebrauch vum Service oder d'Onméiglechkeet, de Service ze benotzen, op Ären eegene Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech iwwer de Service geliwwert ginn, sinn (ausser wéi ausdrécklech vun eis uginn) „wéi se sinn“ an „wéi verfügbar“ fir Äre Gebrauch, ouni all Representatioun, Garantien oder Konditiounen vun iergendenger Aart, entweder ausdrécklech oder implizit, inklusiv all implizit Garantien oder Konditiounen vun Handelbarkeet, handelbarer Qualitéit, Eegnung fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an Net-Verletzung.
An kee Fall soll Ultrabasic, eis Direktoren, Offizéier, Mataarbechter, Affiliates, Agenten, Optraghueler, Praktikanten, Fournisseuren, Service Ubidder oder Lizenzgeber haftbar sinn fir all Verletzung, Verloscht, Fuerderung oder all direkt, indirekt, zoufälleg, strofrechtlech, speziell oder konsequential Schied vun iergendenger Aart, inklusiv, ouni Aschränkung, verluerene Profitter, verluerene Recetten, verluerene Spueren, Verloscht vun Daten, Ersatzkäschten oder all ähnlech Schied, egal ob op Basis vum Kontrakt, Delikt (inklusiv Noléissegkeet), strikt Haftung oder anescht, déi aus Ärem Gebrauch vun all dem Service oder all Produkter, déi de Service benotzen, entstinn, oder fir all aner Fuerderung, déi op iergendeng Manéier mat Ärem Gebrauch vum Service oder all Produkt verbonnen ass, inklusiv, awer net limitéiert op, all Feeler oder Omissiounen an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart, deen als Resultat vun der Benotzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder anescht iwwer de Service verfügbar gemaach gëtt, och wann d'Méiglechkeet dovun uginn gouf. Well e puer Staaten oder Juridictiounen d'Ausgrenzung oder d'Limitatioun vun der Haftung fir konsequential oder zoufälleg Schied net erlaben, an esou Staaten oder Juridictiounen, soll eis Haftung op de maximalen Ausmooss limitéiert sinn, deen duerch Gesetz erlaabt ass.

SEKTIOUN 14 - INDEMNISATIOUN

Dir sidd averstanen, Ultrabasic an eis Elteren, Filialen, Affiliates, Partner, Offizéier, Direktoren, Agenten, Optraghueler, Lizenzgeber, Service Ubidder, Ënnersubkontraktoren, Fournisseuren, Praktikanten an Mataarbechter, harmlos vun all Fuerderung oder Demande, inklusiv raisonnabel Affekotskäschten, déi vun all Drëtt-Partei wéinst oder am Zesummenhang mat Ärem Verstouss géint dës Servicekonditiounen oder d'Dokumenter, déi se duerch Referenz integréieren, oder Ärer Verletzung vun all Gesetz oder de Rechter vun enger Drëtt-Partei entstinn, ze indemniséieren, ze verdeedegen an ze halen.

SEKTIOUN 15 - TRENNBAREKEET

Am Fall, datt eng Bestëmmung vun dëse Servicekonditiounen als illegal, ongëlteg oder onduerchféierbar bestëmmt gëtt, soll esou Bestëmmung trotzdem duerchféierbar sinn am gréissten Ausmooss, deen duerch uwennbar Gesetz erlaabt ass, an den onduerchféierbaren Deel soll als vun dëse Servicekonditiounen getrennt ugesi ginn, esou Bestëmmung soll net d'Validitéit an d'Duerchféierbarkeet vun all aner verbleiwend Bestëmmungen beaflossen.

SEKTIOUN 16 - TERMINATIOUN

D'Verpflichtungen an d'Verantwortungen vun de Parteien, déi virun dem Terminatiounsdatum entstane sinn, sollen d'Terminatioun vun dësem Accord fir all Zwecker iwwerliewen.
Dës Servicekonditioune sinn effektiv, ausser an bis se entweder vun Iech oder vun eis terminéiert ginn. Dir kënnt dës Servicekonditioune zu all Moment terminéieren, andeems Dir eis notifizéiert, datt Dir net méi wëllt eis Servicer benotzen, oder wann Dir ophält, eise Site ze benotzen.
Wann an eisem eenzege Uerteel Dir versot, oder mir verdächtegen, datt Dir versot hutt, all Begrëff oder Bestëmmung vun dëse Servicekonditiounen ze respektéieren, kënne mir dësen Accord zu all Moment ouni Notiz terminéieren an Dir bleift haftbar fir all Betrag, deen bis an inklusiv dem Datum vun der Terminatioun fälleg ass; an/oder kënnen Iech de Zougang zu eise Servicer (oder all Deel dovun) verweigeren.

SEKTIOUN 17 - GESAMTACCORDE

D'Versäumnis vun eis, all Recht oder Bestëmmung vun dëse Servicekonditiounen auszeüben oder duerchzesetzen, soll net als Verzichterklärung vun esou Recht oder Bestëmmung ugesi ginn.
Dës Servicekonditiounen an all Richtlinnen oder Operatiounsregelen, déi vun eis op dësem Site gepost ginn oder am Bezuch op de Service, stellen den gesamten Accord an d'Verständnis tëscht Iech an eis duer a regéieren Äre Gebrauch vum Service, an ersetzen all virdrun oder gläichzäiteg Accorden, Kommunikatiounen a Proposen, egal ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert op, all virdrun Versioune vun de Servicekonditiounen).
All Ambiguitéiten an der Interpretatioun vun dëse Servicekonditiounen sollen net géint déi Partei, déi se verfaasst huet, interpretéiert ginn.

SEKTIOUN 18 - GESÄTZLECH REGULATIOUN

Dës Servicekonditiounen an all separat Accorden, duerch déi mir Iech Servicer ubidden, ginn duerch d'Gesetzer vu Frankräich regéiert a solle konform mat de Gesetzer vu Frankräich interpretéiert ginn. All Sträit, deen aus dëse Servicekonditioune entsteet, ënnerläit der exklusiver Juridictioun vun de Geriichter vu Versailles, Frankräich.

SEKTIOUN 19 - ÄNNERUNGEN UN DE SERVICEKONDITIOUNEN

Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicekonditiounen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen.
Mir behaalen eis d'Recht vir, op eisem eenzege Wonsch, all Deel vun dëse Servicekonditiounen z'aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen, andeems mir Updates an Ännerungen op eisem Site posten. Et ass Är Verantwortung, eise Site periodesch op Ännerungen ze kontrolléieren. Äre weidere Gebrauch oder Zougang zu eisem Site oder dem Service no der Verëffentlechung vun all Ännerungen un dëse Servicekonditiounen stellt d'Akzeptanz vun dësen Ännerungen duer.

SEKTIOUN 20 - KONTAKTINFORMATIOUN

Froen iwwer d'Servicekonditioune sollten un eis op info@ultrabasic.com geschéckt ginn.